حوار

إعلام جديد + متحف جديد: التواصل وقص الحكايات

تذاكر

هذا البرنامج موجود الآن في تسجيل فيديو في  ابدأ الاستكشاف على هذا الموقع.

 

هناك نزعة متزايدة لدى المعارض نحو رفع وتيرة التفاعل بين المعرض والجمهور، لإضفاء المزيد من النشاط والحيوية على الزيارة. من هنا أخذت المتاحف تركز أكثر على استخدام وسائل الإعلام والتكنولوجيا. وأصبح لسرد القصص في المعارض أهمية متزايدة، حيث يمكن مزج الحكاية مع التكنولوجيا لإنشاء فضاءات غامرة تفاعلية، بعيدة كل البعد عن المشاهدة السلبية المملة، التي طالما اتُهمت بها زيارات المتاحف.

إن التقاطع بين الوسائط الرقمية والصور المتحركة ورواية القصص والمعارض كأشكال للتواصل، يعني تغيّراً في نوع المادة التي تقدّمها المتاحف، وتجديداً في طريقة تقديم المعلومة للزائر. ما الأثر الذي يتركه استخدام الواقع الافتراضي الغامر، وما حجم قدرته على خلق التعاطف والتواصل؟ هل يمكن لسرد القصة بشكل بصري، من خلال نقل الصور في المعرض، أن يقدم تجربة بديلة للسينما؟ وهل يمكن للمتاحف أن تواكب الانطلاقة السريعة للعالم الرقمي المتغيّر والمتطور باستمرار؟ وفي النهاية، هل سيتقبّل الزوار هذه الطريقة في التفاعل مع المعارض ومع بعضهم البعض؟

يتعاون مجلس الإعلام في جامعة نورثويسترن في قطر مع كلية لندن الجامعية لاستضافة أمسية من المناقشات التي تتناول موضوع سرد القصص في متاحف القرن الحادي والعشرين.

انضموا إلى خبيرة التكنولوجيا الرقمية نانسي بروكتور، وحلقة من المحاضرين العاملين في عددٍ من التخصصات المختلفة، مثل أمناء المعارض والباحثين والأكاديميين والمدراء – في هذه المناقشة التي سوف تتطرق إلى طائفة واسعة من المواضيع. يمكن للحاضرين المشاركة في طرح الأسئلة، وهناك ترجمة فورية.

 

  • الوصول إلى الموقع

    • تتوفر ترجمة

      تتوفر ترجمة فورية (عربي/ إنجليزي) لكافة البرامج.

    • متاحة لمستخدمي الكراسي المتحركة

      كل أجزاء المسرح متاحة لمستخدمي الكراسي المتحركة، ويضمّ مساحات متعددة للكراسي المتحركة مع إطلالات دون عوائق على خشبة المسرح والشاشة.

    • لغة الإشارة

      قد يتم طلب ترجمة باستخدام لغة الإشارة (ASL و ARSL) في المحاضرات والنقاشات والأحاديث والجولات. في هذه الحالة يُرجى التواصل مع المتحف قبل فترة كافية من البرنامج لمناقشة تأمين هذه الخدمة. لا مانع لدينا أن تجلبوا مترجمكم الخاص بلغة الإشارة – لكن أخبرونا بالأمر قبل فترة، لترتيب مكان جلوس المترجم. لا حاجة لشراء تذكرة للمترجم حين يتم الإشعار بحضوره مسبقاً للعمل في أحد البرامج المحدّدة التي يقدّمها المتحف.

    • خدمة الواي فاي

      تتوفر خدمة الواي فاي مجاناً داخل المبنى. لاستخدام الواي فاي على جهازك المحمول، شغِّل واي فاي، ثم اختر Guest-NUQ-Majlis من القائمة، واقبل شروط الخدمة للدخول.

  • حقوق البرنامج

    نانسي بروكتور


    نانسي بروكتور (رئيس الجلسة) مديرة مركز Peale المعني بالتاريخ والهندسة المعمارية في بالتيمور، ومؤسّسة مبادرة MuseWeb وهي مبادرة غير ربحية جديدة خاصة بالمتاحف والمواقع الالكترونية. شغلت نانسي سابقاً منصب نائب مدير الخبرات الرقمية والاتصالات في متحف بالتيمور للفنون، ورئيس قسم الاستراتيجية الحركية والمبادرات في معهد سميثسونيان، ورئيس مبادرات الإعلام الجديد في متحف الفن الأمريكي التابع لسميثسونيان في العاصمة واشنطن. تلقي بروكتور المحاضرات ولها إصدارات كثيرة وإسهامات في مجالس التحرير، وتتعاون في مشاريع لها علاقة بالمتاحف بما في ذلك متحف Omnimuseum.

    آن مورا


    آن مورا أمينة متاحف مشاركة في قسم الأفلام في متحف الفن الحديث في نيويورك (MoMA) . نظمت العديد من المعارض السينمائية بما في ذلك معرض صُنع في MoMA ، ومعرض خمسون عاماً من جيمس بوند ومعرض الشاعر البصري: هاريس سافيديس. وهي تنشر مشاركاتها على مدوّنة متحف الفن الحديث في نيويورك الداخلية والخارجية، وفي مجلة The Journal of Film Preservation ، و MoMA’s Modern Women publication. ينطوي دورها كقيم على تنظيم سلسلة أفلام Modern Matinees التي تم تكوينها من خلال تجميع ما يقرب من 30,000 فيلم ، والتواصل مع فناني الافلام المتحركة للتعرف على أعمال جديدة والحصول عليها ، والتعاون مع أقسام تنظيمية أخرى في المتحف حول المعارض وكتابة المشاريع والمبادرات التعليمية التى تنطوي على الفيلم.

     

    بول مارتي

    بول مارتي عميد مشارك للابتكار في كلية الاتصالات والمعلومات في جامعة ولاية فلوريدا، وأستاذ في كلية الإعلام في جامعة iSchool في ولاية فلوريدا. تشمل اهتماماته البحثية والتدريسية دراسة نظم معلومات المتاحف والتكنولوجيا والثقافة والابتكار والتصميم والمعلومات والمجتمع. عمل في العديد من مجالس ولجان التحرير ذات الصلة بالمتاحف الوطنية والدولية، بما في ذلك إدارة المتاحف وتنظيمها، والمتاحف والمواقع الالكترونية، وشبكات الكمبيوتر في المتاحف.

    سارة كوك

    سارة كوك أمينة معارض وكاتبة وباحثة تعيش وتعمل في سكوتلندا. وهي محرّرة كتاب INFORMATION . شاركت في تأليف كتاب Rethinking Curating: Art After New Media (إعادة التفكير في تنظيم المعارض: الفن بعد وسائل الإعلام الجديدة). وهي المؤسّس المشارك والمحرّر المشارك لموقع CRUMB ، المصدر الالكتروني الدائم للقيّمين على فن الإعلام الجديد. بصفتها زميلة دندي في دنكان التابعة لكلية جوردانستون للفنون والتصميم، تقوم كوك بتنظيم برنامج خاص بجاليري لايف سبيس لأبحاث الفنون العلمية، وتعمل أمينة مشاركة مع نيو ميديا سكوتلندا، ومع مهرجان الفنون الرقمية الوحيد في اسكتلندا (مهرجان نيون للفنون الرقمية). في الآونة الأخيرة، أصبحت أستاذة في الدراسات المتحفية في كلية العلوم الإنسانية في جامعة غلاسكو.